AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag

Kiadási megjegyzések


Megjegyzés

A kiadvány és termék használata előtt olvassa el a függelék. Megjegyzések rész információit.

Negyedik kiadás (2005. április)
Copyright IBM Corporation 2004, 2005. Minden jog fenntartva

Tartalom

Néhány szó a kiadásról
Telepítési, áttérési, frissítési és konfigurációs információk
Információs központ
Telepíthető szoftverek listázása és előképének megjelenítése
Előkép szoftverek listázása parancssorból
Szoftverek listázása és előképének megjelenítése az ASCII SMIT felületről
Szoftverek listázása és előképének megjelenítése a webalapú rendszerkezelő felületről
IBM 64-bit SDK for AIX, Java 2 Technology Edition, 1.4 változat
IBM Tivoli Directory Server, 5.2.0.0 változat
Telepítés és beállítás
IBM HTTP Server for AIX, 2.0.47.1 változat
Megszorítások
Dokumentáció
Telepítési utasítások
Külső licenc feltételek és kikötések, megjegyzések és információk
Open Secure Shell, 3.8.0.5200 változat
IBM Text-to-Speech, 6.7.4.0 változat
IBM Network Authentication Service for AIX 1.4.0.2 változat
Dokumentáció
Telepítés és beállítás
Licenc
AIX Certificate and SSL Base Runtime 7.0 változat
C Set ++ futási környezet, Fortran futási környezet és SMP futási környezet licenceihez tartozó readme fájlok
DES titkosító kernel kiterjesztés 64 bites támogatása
Certificate Authentication Services (CAS) 5.2.0.40 változat
Adatbázistáblák átvétele
Áttérés parancsfájl futtatása
Manuális áttérés lépései
Adatbázis táblák visszagörgetése
Pegasus CIM Server 2.3.2 változat és Base Providers 1.2.4 változat
Dokumentáció
Követelmények
RSCT CIM Resource Manager 2.3.6.0 változat
Dokumentáció
függelék. Megjegyzések
Védjegyek

Néhány szó a kiadásról

Megjegyzés:
A szoftver tartalmazhat olyan hibákat, amelyek kritikus hatással lehetnek az üzletmenetre. A szoftver használatba vétele előtt telepítse a legfrissebb javításokat. A javításokat az IBM eServer pSeries támogatás weboldaláról töltheti le:
http://www.ibm.com/servers/eserver/support/pseries/aixfixes.html

Ez a CD az IBM és egyéb programszállítók által biztosított programokat tartalmaz. Minden program a saját feltételei és kikötései alapján kerül licencelésre. E feltételek és kikötések az egyes programoknál és programszállítóknál eltérőek lehetnek. A CD tartalmáról és a programok licencelésének feltételeiről és kikötéseiről a CD 1. kötetének readme fájljában talál információkat.

A tartalom, illetve a feltételek és kikötések információinak megjelenítése:

  1. Jelentkezzen be root felhasználóként.
  2. Helyezze az 1. kötet jelzésű CD-t a CD meghajtóba. Ha a CD-ROM meghajtó nem /dev/cd0, akkor helyettesítse be a megfelelő eszköznevet, és írja be a következő parancsokat:
         mount -v cdrfs -o ro /dev/cd0 /mnt
         cp /mnt/README*  /tmp
         unmount /mnt
    

    Az adathordozó tartalmát valamint programok licencelésének feltételeit és kikötéseit a /tmp/README és a /tmp/README.html fájlok tartalmazzák. Az információkat a böngészővel, illetve a more vagy pg parancsokkal jelenítheti meg.

Minden termékhez elektronikus dokumentáció tartozik. Ezek a kiadási megjegyzések termékdokumentációt tartalmaznak, körvonalazzák a kezdeti lépéseket, és további termékinformációkhoz irányítanak.

Telepítési, áttérési, frissítési és konfigurációs információk

Az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag kiadási megjegyzéseinek információi segítséget nyújtanak az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomagjának telepítéséhez. A kiadási megjegyzések legfrissebb változatát az IBM eServer pSeries információs központ online kiadási megjegyzéseiben találja. Az Információs központ a következő Internet címen található:

http://publib16.boulder.ibm.com/pseries/index.htm

Az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomagja az AIX 5L 5.2 változat tartozéka, amely új IBM és nem IBM termékeket tartalmaz. A bővítőcsomag legtöbb termékét a szokásos telepítési módszerekkel kell telepíteni. Mivel egyes bővítőcsomag termékek nem telepíthetők a szokásos telepítési módszerekkel, ezért ezek telepítési eljárásai az adott termék leírásában találhatók.

Az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomagja olyan kriptográfiai funkcióikkal rendelkező termékeket is tartalmazhat, amelyekre az U.S. Department of Commerce speciális export-licencelési követelményei vonatkoznak. Egyes országokban importálási korlátozások és érvényben lehetnek. Az AIX 5L 5.2 változat különböző bővítőcsomagjaira országonként változó exportálási és importálási korlátozások vonatkozhatnak. A Bővítőcsomag bejelentésének "Rendelési információiban" talál információkat arról, hogy az adott országhoz melyik csomag a megfelelő. Az IBM képviselőtől vagy az IBM Business Partnertől megtudhatja, hogy melyik titkosítást használhatja.

A Bővítőcsomag tartalma időről időre változik. Új szoftver termékek kerülhetnek hozzáadásra, módosításra vagy eltávolításra. Az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag tartalmának módosításai az AIX 5L bejelentésben vagy a kiadási megjegyzésektől függetlenül kerülhetnek bejelentésre.

Ha másként nincs jelezve, akkor a termékek a Webalapú rendszerkezelő vagy a Rendszergazdai kezelőfelület (SMIT) segítségével telepíthetők a CD-ről. Részletes utasításokat az Információs központban elérhető AIX 5L 5.2 változat telepítési útmutatójában talál.

Információs központ

Az eServer pSeries Információs központ AIX és pSeries felhasználók információs portálja. A weboldalról az alábbi információkat érheti el:

Az Információs központot a következő Internet címen érheti el:

http://publib16.boulder.ibm.com/pseries/index.htm

Telepíthető szoftverek listázása és előképének megjelenítése

Az AIX adathordozó - CD, szalag, hajlékonylemez vagy könyvtár - telepíthető szoftvertermékeit, csomagjait és fájlkészleteit kilistázhatja. A kimenet az adathordozón található csomagokat és fájlkészleteket jeleníti meg. A leírásokat a rendszer fájlkészlet szinten jeleníti meg.

A tényleges telepítés előtt telepítési előképet is kérhet. A telepítési előkép olyan telepítés előtti információkat jelenít meg, amelyek a szokásos telepítés során jelennek meg, de nem telepíti a szoftvert.

Ha egy csomagot vagy fájlkészletet telepítési előképpel telepít, akkor egy listát fog kapni, amely a sikeres telepítéshez szükséges előfeltétel csomagokat és fájlkészleteket tartalmazza.

Az előtelepítési folyamatban fájlrendszer méret ellenőrzési információkhoz is hozzájut. A telepítő ellenőrzi a fájlrendszert, hogy van-e elegendő szabad lemezterület a kiválasztott csomag vagy fájlkészlet telepítéséhez.

A parancssorból, a SMIT felületről és a Webalapú rendszerkezelő felületről listázhatja ki a szoftvereket és használhatja az előkép szoftver funkciókat.

Előkép szoftverek listázása parancssorból

  1. Jelentkezzen be root felhasználóként.
  2. Az első CD szoftvereinek felsorolásához helyezze be a CD-meghajtóba az 1. kötet CD-jét, majd írja be a következő parancsot:
    installp -ld/dev/cd0 | pg

    Az alábbihoz hasonló lista jelenik meg:

    Fileset Name                Level
            ==========================================  
            IMNSearch.bld.DBCS          2.3.1.0
           #   NetQuestion DBCS Buildtime Modules
          
            IMNSearch.bld.SBCS          2.3.1.0
           #   NetQuestion SBCS Buildtime Modules
           
           ...
  3. Ha előkép telepítést szeretne végrehajtani a parancssorból, akkor használja a -p kapcsolót az installp paranccsal. Ha például az IMNSearch.bld.DBCS fájlkészlet telepítésének előképét szeretné megjeleníteni, akkor írja be a következő parancsot:
    installp -aXgq -p -d/dev/cd0 IMNSearch.bld.DBCS
    Az előkép a telepítésre kiválasztott fájlkészleteket, az előfeltételek által meghívott fájlkészleteket és a használt rendszererőforrásokat jeleníti meg.

Szoftverek listázása és előképének megjelenítése az ASCII SMIT felületről

  1. Jelentkezzen be root felhasználóként.
  2. Használja a smitty install_update gyorselérést.
  3. Válassza a Szoftver telepítése menüpontot.
  4. Az F4 billentyű lenyomásával listázza ki a rendelkezésre álló bemeneti eszközöket, és válassza ki a megfelelőt, vagy írja be a bemeneti eszköz nevét az üres mezőbe. A folytatáshoz nyomja meg az Entert.
  5. A kijelölt adathordozó összes rendelkezésre álló szoftverének kilistázásához nyomja le az F4 billentyűt a Telepítendő SZOFTVER mezőben.
  6. A nyíl vagy a Page Up és Page Down billentyűkkel görgesse végig a szoftverek listáját.
    Megjegyzés:
    Az alábbi listában megjelenő szoftverek a szoftvertermékhez rendelkezésre álló csomagok és fájlkészletek.

    A következő kimenet példában a szoftvertermék az IMNSearch:

    IMNSearch.bld
             + 2.3.1.0  NetQuestion DBCS Buildtime Modules
             + 2.3.1.0  NetQuestion SBCS Buildtime Modules
                 
    IMNSearch.rte.httpdlite
             @ 2.0.0.2  Lite NetQuestion Local Web Server
    A két csomag az IMNSearch.bld és az IMNSearch.rte.httpdlite. A fájlkészletek az IMNSearch.bld csomagban a NetQuestion DBCS Buildtime Modules és a NetQuestion SBCS Buildtime Modules. Mindkét fájlkészlet szintje 2.3.1.0. A szoftvertermékek leírása fájlkészleti szinten kerül megadásra.

    Ha a fájlkészlet előtt plusz (+) jel látható, akkor a fájlkészlet telepíthető. Ha a fájlkészlet előtt @ jel látható, akkor a fájlkészlet már telepítve van.

  7. A csomag vagy fájlkészlet görgetésével válassza ki a telepítendő csomagot vagy fájlkészletet, majd a kijelöléshez nyomja le az F7 billentyűt. A folytatáshoz nyomja meg az Entert.
  8. A kijelölt csomag vagy fájlkészlet telepítési előképének megjelenítéséhez a Tab billentyű lenyomásával válassza ki az igen beállítást a csak ELŐKÉP? mezőben. Nyomja meg az Entert.
    Megjegyzés:
    Ha részletes információkat szeretne megjeleníteni a telepítésről, akkor válassza ki az igen beállítást a RÉSZLETES kimenet? mezőben. A telepítés alatt álló fájlkészletek zárójelekben jelennek meg.

Szoftverek listázása és előképének megjelenítése a webalapú rendszerkezelő felületről

  1. Jelentkezzen be root felhasználóként.
  2. A környezet inicializálásához írja be a wsm & parancsot a parancssorba.
  3. A Navigációs területen kattintson a kezelendő kliens bal oldalán található plusz (+) jelre.
  4. A Szoftver ikon bal oldalán található plusz (+) jelre kattintva válassza ki a Szoftver ikont. A művelet kibontja a Szoftver fát.
  5. Kattintson a Telepített szoftver ikonra.
  6. A Szoftver menü megjelenítéséhez kattintson a webalapú rendszerkezelő ablak felső részén a menüsorban a Szoftver elemre.
  7. Kattintson az Új szoftver (Telepítés/frissítés) elemre.
  8. Kattintson a További szoftver telepítése elemre.
  9. Kattintson a Speciális módszer elemre.
  10. Adja meg vagy válassza ki a szoftver forrást.
  11. Ha az összes rendelkezésre álló szoftvert ki szeretné listázni, akkor a Tallózás gombra kattintva jelenítse meg az adathordozó összes szoftverének fa nézetét. A fát az ikon bal oldalán található plusz (+) jelre kattintva lehet kibontani.
    Megjegyzés:
    Ha a szoftver már telepítve van, akkor egy kis pipa jelenik meg a fájlkészlet leírás bal oldalán.
  12. A csomagra vagy fájlkészletre kattintva válassza ki a telepítendő csomagot vagy fájlkészletet.
  13. Ha meg szeretné jeleníteni a kijelölt csomagok vagy fájlkészletek telepítésének előképét, akkor kattintson az Előkép gombra.

Az AIX által támogatott termékekről további információkat a következő weboldalon talál:

http://www.ibm.com/servers/aix/products/ibmsw/list/

IBM 64-bit SDK for AIX, Java 2 Technology Edition, 1.4 változat

IBM 64-bit SDK for AIX, Java 2 Technology Edition, 1.4.1 változat, a Java14_64.* fájlkészletekben kiadva. Ha a legfrissebb elérhető szolgáltatásfrissítésekre kíváncsi:

  1. Látogassa meg a developerWorks weboldalt a http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/aix címen.
  2. Válassza a Letöltési és szolgáltatás információk hivatkozást.
  3. Válassza a Javítás információi hivatkozást a Java 1.4.x 64-bit oszlopból.

IBM Tivoli Directory Server, 5.2.0.0 változat

Az IBM Tivoli Directory Server, 5.2.0.0 változat Lightweight Directory Access Panel (LDAP) legfrissebb termékinformációinak eléréséhez látogassa meg a következő weboldalt:

http://www.ibm.com/software/network/help-directory/

Telepítés és beállítás

Az IBM Tivoli Directory Server speciális telepítési és beállítási információit a következő weboldalon találja:

http://www.ibm.com/software/tivoli/products/directory-server/

A weboldalon az IBM Tivoli Directory Server kategóriában kattintson a Technikai dokumentáció hivatkozásra. Olvassa el az alábbi dokumentumokat:

Az ldapxcfg parancs futtatása előtt ellenőrizze az alábbi hivatkozásokat a következő parancsokkal:

/usr/ldap/db2 -> /usr/opt/db2_08_01
/usr/ldap/lib/libdb2.a -> /usr/opt/db2_08_01/lib/libdb2.a

Ha ezek a hivatkozások nem léteznek, akkor hozza létre őket a következő parancsokkal:

ln -s -f /usr/opt/db2_08_01/lib/libdb2.a /usr/ldap/lib/libdb2.a
ln -s -f /usr/opt/db2_08_01 /usr/ldap/db2

A Webes adminisztrációs eszközt az AIX 4.3.3, 5.1 vagy 5.2 változatán használhatja. A Webes adminisztrációs eszközt klienssel rendelkező vagy kliens nélkül illetve szerverrel rendelkező vagy szerver nélküli rendszereken is telepítheti.

Ha IBM DB2 8.1 terméket használ, a konfiguráció megkezdése előtt engedélyeznie kell az aszinkron I/O-t. Az aszinkron I/O engedélyezéséhez írja be a következőket a parancssorba:

smitty aio

Az ldap.server.com méretét a telepítő kisebbre becsüli a ténylegesnél. Ez a telepítés sikertelenségét okozhatja, ha nincs elegendő kiosztott lemezterület.

IBM HTTP Server for AIX, 2.0.47.1 változat

Ez a fejezet az IBM HTTP Server (IHS) telepítéséről és dokumentációjáról nyújt információkat.

Megszorítások

Az IBM HTTP Server 2.0.47.1 változatának licenc megszorítása meghatározza, hogy ha a terméket a WebSphere alkalmazásszerveren (WAS) kívül használja, akkor az IHS-t csak az AIX Webalapú rendszerkezelőjével és a Dokumentumkönyvtárral (DocSearch) együtt használhatja, ha szeretne támogatást kapni.

Dokumentáció

Az IBM HTTP Server (IHS) termék weboldala tartalmazza a szoftver, a dokumentáció és a telepítési utasítások legfrissebb változatát. A legfrissebb információk elérése érdekében keresse fel a következő weboldalt:

http://www.ibm.com/software/webservers/httpservers/

Az IBM HTTP Server 2.0.47.1 változata csak InstallShield telepítési formátumban áll rendelkezésre. Az IHS for AIX előző kiadásai installp formátummal kerültek összeállításra. A legfrissebb változat megfelelő telepítése érdekében először el kell távolítania az IHS előző változatát, és utána kell telepítenie az új változatot.

Az alábbi szakasz utasításai végigvezetik ezen a folyamaton.

Telepítési utasítások

Az IHS 2.0.47.1 licenc korlátozásai miatt az alábbi telepítési utasítások csak akkor alkalmazhatók, ha az IHS-t Web alapú rendszerkezelővel és DocSearch szolgáltatással használja a WebSphere alkalmazásszerver környezeten kívül:

  1. Mentse el a webszerver konfigurációs fájljait a conf könyvtárakból, és a létrehozott weboldalakat a cgi-bin és htdocs könyvtárakból. Másolja ezeket a /tmp könyvtárba vagy egy másik ideiglenes mentési könyvtárszerkezetbe.
  2. Az alábbi lépések végrehajtásával távolítsa el az IHS előző változatait:
    1. Jelentkezzen be root felhasználóként.
    2. Állítsa le a szervert. Váltson át az /usr/HTTPServer/bin könyvtárba, és írja be a következő parancsot:
      ./apachectl stop
    3. Írja be a smitty remove parancsot.
    4. A Telepített szoftver eltávolítása panelen válassza ki a SZOFTVER neve a szoftverlistázáshoz elemet, majd nyomja meg az F4 billentyűt.
    5. Az egyes fájlkészlet nevek kijelölésével és az F7 billentyű lenyomásával válassza ki az összes http_server kezdetű fájlkészlet nevet a listából. Nyomja le az Enter billentyűt.
    6. Állítsa át a Csak előkép beállítást Nem értékre, majd a szoftver eltávolításához nyomja le az Enter billentyűt.
    7. A smitty programból való kilépéshez és az AIX parancssorhoz való visszatéréshez nyomja le az F10 billentyűt.
  3. Ha az IBM HTTP Server 2.0.47.1 változatát az IBM HTTP Server termék következő weboldaláról töltötte le: akkor a wsm_remote szoftvercsomaggal a szoftver telepítőkészletet tartalmazó könyvtár megadásával telepítheti a merevlemezről az IHS-t. Ha az IHS a wsm_remote Szoftver csomaggal szeretné telepíteni az AIX rendszeren, akkor manuálisan végezze el az alábbi beállítási lépéseket:
    1. A telepítési könyvtár elérési útjának az ./ismp/ppc/csomagnév formátumban kell lennie. A letöltött telepítőkészleteket bemásolhatja például az /usr/sys/inst.images/ismp/ppc/IHS2 könyvtárba. Ebben a példában a telepítési forrás neve /usr/sys/inst.images, a csomagnév pedig IHS2.
    2. AIX operációs rendszernél a silent.res válaszfájlt hozzá kell kapcsolni az IHS2.response névhez, hogy a telepítő automatikusan meghatározhassa a válaszokat a csöndes telepítés közben - például hogy a -P ihs.installLocation=/usr/HTTPServer AIX telepítési helyet és nyelvet használja az alapértelmezett en (Angol) nyelv helyett.
    3. Ha a wsm_remote multimédia csomagot szeretné használni a lemezről való telepítéshez, akkor a következő DocSearch fájlkészleteket is be kell másolnia a telepítési könyvtárba. Mivel a DocSearch fájlkészletek installp formátum felhasználásával kerültek összeállításra, ezért másolja a fájlkészleteket a telepítési forrásba, majd állítsa össze a .toc fájlt. A fenti példa alapján hajtsa végre az alábbi lépéseket:
      1. Az AIX alap adathordozóról másolja át a következő fájlkészleteket az /usr/sys/inst.images könyvtárba:
        • bos.docregister.com
        • bos.docsearch.client.Dt
        • bos.docsearch.client.com
        • bos.docsearch.rte
        • bos.html.hu_HU.topnav.navigate
      2. Váltson át az /usr/sys/inst.images könyvtárba.
      3. A .toc fájl összeállításához futtassa az inutoc parancsot. A telepítési forrás neve ha a telepítést a wsm_remote csomagon keresztül végzi: /usr/sys/inst.images.
  4. Írja be a smitty install_bundle parancsot.
  5. A Szoftverköteg telepítése panelen tegye a következők valamelyikét:
  6. A Fájlkészlet csomag kiválasztása listában válassza ki a wsm_remote csomagot, majd nyomja le az Enter billentyűt.
  7. Az Új licenc megállapodások ELFOGADÁSA mező értékét állítsa nem értékről igen értékre, majd a Web alapú rendszerkezelő telepítésének és távoli beállításának befejezéséhez nyomja le az Enter billentyűt.
  8. A smitty programból való kilépéshez és az AIX parancssorhoz való visszatéréshez nyomja le az F10 billentyűt.
  9. Az válaszfájl az /usr/HTTPServer könyvtárat adja meg alapkönyvtárnak és az Angolt használja alapértelmezett nyelvként. A szoftver a többi országkódhoz további üzenet fájlkészleteket tartalmaz. Ha további nyelveket szeretne telepíteni, akkor az InstallShield ablak futtatásához írja be a következő parancsot egy aixterm vagy dtterm ablakba:
    geninstall -d telepítési_képfájlok_elérési_útja J:IHS2
    A fenti példa alapján a parancs a következő:
    geninstall -d /usr/sys/inst.images J:IHS2
  10. Ha ellenőrizni szeretné a telepítést, akkor írja be a következő parancsot az AIX parancssorba:
    lslpp -L IHS2
    Az eredmény azt mutatja, hogy az IHS2 telepítve van az /usr/HTTPServer könyvtárba. A telepítés utáni parancsfájl befejezi a távoli kezelőkörnyezet beállítását és elindítja a HTTP szervert. A rendszer a dokumentumokat és a fájlokat az /usr/HTTPServer/htdocs könyvtárból szolgálja ki.
  11. Az IHS telepítése után távolítsa el az /usr/HTTPServer/conf/httpd.conf.sample.afpa fájl nyilvános írási engedélyeit a következő parancs kiadásával root felhasználóként:
    chmod o-w /usr/HTTPServer/conf/httpd.conf.sample.apfa

Külső licenc feltételek és kikötések, megjegyzések és információk

A feltételek és kikötések, megjegyzések és egyéb információk egy licencfájlban találhatók az /usr/HTTPServer/license könyvtárban. A fájl információinak nem angol változatai csak kényelmi célokat szolgálnak. A fájl angol változata a hivatalos változat. Ennek a terméknek a licencmegállapodása erre a fájlra vagy egy olyan fájlra mutat, amelyre ez a fájl hivatkozik. Itt részletes információkat talál a termék részét képező külső szoftverkódokra vonatkozó feltételekről és kikötésekről, valamint megjegyzéseket és egyéb információkat, amelyeket az IBM az egyes szoftverkódokhoz a licenc alapján biztosít.

IBM HTTP SERVER ÉS AZ APACHE HTTP SERVER: A Program IBM HTTP Server összetevője a The Apache Group által az Apache HTTP Server projekt (http://www.apache.org/) céljára kifejlesztett szoftvert tartalmazza. Az IBM HTTP Server egyes részei a The Apache Group által kifejlesztett szoftveren alapulnak. A The Apache Group által kifejlesztett szoftvert szerzői jog védi. Copyright (c) 2000-2002. Minden jog fenntartva.

OPENSSL: A program IBM HTTP Server összetevője az OpenSSL Project által az OpenSSL Toolkit eszközkészletben (http://www.openssl.org/) használandó szoftvert tartalmaz, amelyet Eric Young (eay@cryptsoft.com) fejlesztett. Az OpenSSL-re vonatkozó szerzői jogi információk, feltétellisták és fenntartások az SSL össztevő icc alkönyvtárának readme.txt fájljában találhatók.

Open Secure Shell, 3.8.0.5200 változat

Az Open Secure Shell (OpenSSH) az Open Secure Sockets Layer (OpenSSL) 0.9.6m változatát igényli a titkosításhoz. Az OpenSSL csomag megtalálható az AIX Toolbox for Linux Applications CD-n. A csomag neve openssl-0.9.7d-1.aix5.1.ppc.rpm , és a SMIT segítségével telepíthető. Az OpenSSH telepítése előtt telepíteni kell az OpenSSL-t.

Az OpenSSH telepítése után a readme fájl a /usr/openssh/ könyvtárban található.

Megjegyzés:
Az OpenSSH telepítés az AIX elektronikus licenc szolgáltatását használja. Ha az OpenSSH-t a SMIT programon keresztül telepíti, akkor meg kell néznie és el kell fogadnia az OpenSSH licenc szövegét.

Az OpenSSH 3.8 és az ennél újabb kiadások Kerberos 5 hitelesítést használnak a Network Authentication Service (NAS) 1.4.0.1 változatán keresztül. Az OpenSSH frissítése előtt át kell térnie a NAS (Kerberos) előző változatairól. Az OpenSSH telepítés a NAS előző változataival hibába ütközik.

IBM Text-to-Speech, 6.7.4.0 változat

Az IBM Text-to-Speech (TTS) egy beszéd alrendszer, amely lehetővé teszi az alkalmazások számára beszédek létrehozását.

Hardverkövetelmények:
Hangkártya
Szoftverkövetelmények:

A TTS az alábbi installp csomagokat tartalmazza:

tts_access.base
IBM TTS futási környezet alapcsomagja
tts_access.base.en_US
IBM TTS futási környezet (amerikai angol)
Megjegyzés:
Telepítse fel mindkét csomagot. A tts_access.base csomag kijelölése automatikusan telepíti a tts_access.base.en_US csomagot is.

A TTS-t a telepítő az /usr/opt/ibmtts könyvtárba telepíti.

További információkat az /usr/opt/ibmtts/docs/readme.htm és az /usr/opt/ibmtts/docs/readme.txt fájlban talál.

IBM Network Authentication Service for AIX 1.4.0.2 változat

Az IBM Network Authentication Service for AIX 1.4.0.2 változata egy hálózati hitelesítési protokoll, amely a Kerberos 5-ös változatára vonatkozó IETF RFC 1510 protokollszabványon alapul. Tartalmazza a Generic Security Service Application Programming Interface (GSS-API) felületet, a kulcselosztó központi szervert (KDC) és a szervert. Az IBM Network Authentication Service lehetővé teszi az AIX middleware és külső alkalmazások fejlesztői számára, hogy hitelesített és opcionálisan titkosított üzenetfolyamokat használjanak a megfelelő összetevők között.

Dokumentáció

A program beállítása és használata előtt olvassa el az IBM Network Authentication Service 1.4.0.2 változat README.lang fájlját, ahol a lang a nyelvet jelöli:

Az AIX rendszerek README.lang fájlja az /usr/lpp/krb5 könyvtárban található, ha már telepítette a krb5.client.rte fájlkészletet a kliens krb5.client telepítőcsomagjából. A README.lang fájl a SMIT list_media_info parancsával is megjeleníthető, amely kiegészítő fájlkészlet-információkat jelenít meg a telepítő adathordozó krb5.client.rte fájlkészletéről.

Az IBM Network Authentication Service dokumentációja megtalálható a krb5.doc.lang telepítőcsomagokban, ahol a lang az alábbi nyelveket jelöli:

A dokumentáció HTML és PDF formátumban is rendelkezésre áll. A HTML dokumentumok használatához telepítse a krb5.doc.lang.html, a PDF dokumentumok használatához pedig a krb5.doc.lang.pdf fájlkészletet.

Az IBM Network Authentication Service 1.4 változat Adminisztrátori és felhasználói kézikönyve az alábbi könyvtárakba kerül telepítésre:

Az IBM Network Authentication Service 1.4 változat Alkalmazásfejlesztői kézikönyve az alábbi könyvtárakba kerül telepítésre:

Telepítés és beállítás

Az IBM Network Authentication Service 1.4 változat Adminisztrátori és felhasználói kézikönyve a termék telepítési és beállítási eljárásait írja le.

Licenc

A Network Authentication Service 1.4.0.1 változatának NAS.LICENSE.README fájlja az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag CD 1. kötetének gyökérkönyvtárában található.

AIX Certificate and SSL Base Runtime 7.0 változat

Az AIX Certificate and SSL Base Runtime (GSKIT) 7.0 változat GSKit.README fájlja az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag CD 1. kötetének gyökérkönyvtárában található.

C Set ++ futási környezet, Fortran futási környezet és SMP futási környezet licenceihez tartozó readme fájlok

Az alábbi licenc readme fájlok az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomag CD 1. kötetének alapkönyvtárában találhatók:

Fordító Fájlnév
XL C/C++ Enterprise Edition for AIX 7.0 változat, C/C++, és SMP futási környezet összetevők xlC.license.README.pdf
XL Fortran Enterprise Edition for AIX 9.1 változat, Fortran és SMP futási környezet összetevők xlfrte.license.README.pdf
Megjegyzés:
Az SMP futási környezet 1.5 változatához tartozó fájlkészletek licencinformációi az xlC.license.README.pdf és xlfrte.license.README.pdf fájlokban találhatók.

DES titkosító kernel kiterjesztés 64 bites támogatása

A DES titkosító kernel kiterjesztés (nfs_kdes_full.ext) segítségével már 64 bites kernelek is használhatók. Ennek a kiterjesztésnek a használatával lehetséges a biztonságos NFS számára, hogy titkosítsa a kliens és szerver között átküldött időpecséteket, amelyek az egyes távoli eljáráshívások (RPC) üzeneteinek hitelesítését lehetővé teszik. További információkat az AIX 5L 5.2 változat Biztonsági kézikönyv "Hálózati fájlrendszer (NFS) biztonság" részében talál.

A DES titkosító kernel kiterjesztés az AIX bővítőcsomag des fájlkészletében áll rendelkezésre.

Certificate Authentication Services (CAS) 5.2.0.40 változat

Adatbázistáblák átvétele

Ez a szakasz a cas.server.rte fájlkészlet 5.2.0.40 változata által használt adattáblák átvételének lépéseit írja le.

Elképzelhető hogy egy áttérési parancsfájllal kell átvennie a CAS szerver (JavaPKI) által használt adattáblákat, miután elvégezte a cas.server.rte fájlkészlet 5.2.0.40 változatára való áttérési telepítést a korábbi cas.server.rte fájlkészletről.

Egyes esetekben az áttérési lépéseket manuálisan kell végrehajtania. Az áttérési parancsfájl a következő: /usr/cas/server/bin/MigrateData.sh.

Megjegyzés:
A parancsfájl csak az 5.2.0.10 változatot megelőzőekről támogat áttérést a 5.2.0.10 változatra.

Akkor kell futtatnia az adatbázis áttérési parancsfájlt, ha az alábbiak igazak:

Áttérés parancsfájl futtatása

Az /usr/cas/server/bin/MigrateData.sh áttérés parancsfájl futtatáshoz root jogosultsággal kell rendelkeznie.

A parancsfájl megjeleníti az alapértelmezett CAS felhasználói nevet ($PKIUSER) az aktuális CAS szerver konfigurációs fájlból - /usr/cas/server/PkiConfig.properties -, és kéri egy másik CAS felhasználói név megadását, ha nem az alapértelmezett nevet szeretné használni. A CAS szerver a CAS felhasználói nevet használja a futáshoz.

A segédprogram SQL információkat és hibákat nyomtat ki a feldolgozás folyamán.

Az áttérés parancsfájl a futtatáskor az alábbi műveleteket végzi el:

Csak a megfigyelési információkat nem másolja az új táblákba. Mivel ezek az adatok megfigyelési célokat szolgálnak, így a mentési táblákban maradnak.

A mentési táblák nevéhez a parancsfájl a tmp karaktersorozatot fűzi. Például icltmp, rcltmp, reqptmp és audit_logtmp. A mentési táblákat őrizze meg a későbbi használatra.

Ha nincsenek adatok az adatbázis táblákban, akkor végezze el a Manuális áttérés lépései szakaszban leírt manuális áttérési lépéseket.

Az áttérés befejezése után elindíthatja a CAS szerver (JavaPKI) új változatát.

Manuális áttérés lépései

Az áttérés parancsfájl csak akkor fut le, ha az aktuális táblában vannak adatok. Ha nincsenek táblák vagy a táblákban nincsenek adatok, akkor az előző táblákat törölnie kell, és létre kell hoznia az újakat.

Jelentkezzen be CAS felhasználóként ($PKIUSER) és az alábbi DB2 parancsokkal törölje a korábbi táblákat (a drop_tables.sql a /home/$PKIUSER/javapki/sqlscripts/ könyvtárban található):

              db2 -tf javapki/sqlscripts/drop_tables.sql
              db2 -tf javapki/sqlscripts/audit_drop_tables.sql

Jelentkezzen be CAS felhasználóként ($PKIUSER), és az alábbi parancsokkal hozza létre az új táblákat (a create_tables.sql a /home/$PKIUSER/javapki/sqlscripts/ könyvtárban található):

              db2 -tf javapki/sqlscripts/create_tables.sql
              audit_create_tables.aix dbname dbuser language

Az új táblák létrehozása után elindíthatja a CAS szerver (JavaPKI) új verzióját.

Adatbázis táblák visszagörgetése

Az áttérési eszköz visszagörgetést kér a DB2-től, ha az áttérés során problémák adódnak.

Az áttérés parancsfájl sikeres futtatása után a visszagörgetést manuálisan hajthatja végre. A táblákat át kell venni a mentési táblákból az eredeti nevükre. A sorozat táblákat SQL utasításokkal fel kell töltenie. Szerezze be a sorozat tábla beállítása előtt kiadott utolsó sorozatszámot. Adjon hozzá 1-et az utolsó sorozatszámhoz, és írja be azt értéket az icl táblába.

Példa a sorozat táblát feltöltő SQL utasításokra:

              serialnum = select max(serial) from icl;
              serialnum++;
              insert into serial set serial=serialnum;

Pegasus CIM Server 2.3.2 változat és Base Providers 1.2.4 változat

A Pegasus CIM Server a Distributed Management Task Force (DMTF) által meghatározott webalapú vállalatkezelő (WBEM) szabványok egyik megvalósítása. A Pegasus CIM Server és a Base Providers for AIX a sysmgt.pegasus.* fájlkészletekben található. Az AIX 5L 5.2 változat bővítőcsomagban a Pegasus CIM szerver 2.3.2 változata található az Open Pegasus projektből a következő weboldalról:

http://www.openpegasus.org

Dokumentáció

A Pegasus CIM Server és a Base Providers dokumentációja a következő helyen található: AIX 5L 5.2 változat - Közös információmodell kézikönyv.

Az egyes Pegasus CIM Server szerverekről a következő weboldalon talál információkat:

http://www.openpegasus.org

A README fájl a Pegasus CIM Server telepítése után az /opt/freeware/cimom/pegasus könyvtárban található.

A Base Providers README fájl az /usr/pegasus/provider könyvtárban található.

Követelmények

A Pegasus CIM Server képes az SSL-t használni. Ezért a Pegasus CIM server elindítása előtt a rendszeren rendelkezésre kell állnia a libssl.a függvénytárnak. A libssl.a függvénytár az OpenSSL rmp része, amely megtalálható az AIX Toolbox for Linux Applications CD-n. Emellett az AIX Toolbox for Linux Applications weboldalról is letölthető:

http://www.ibm.com/servers/aix/products/aixos/linux/download.html

A csomag neve openssl-0.9.7XXX.aix5.1. ppc.rpm, ahol XXX a build szintet jelöli. A Pegasus CIM Server indítása előtt telepítse az OpenSSL-t.

Az OpenSSL rmp-ről és a Pegasus CIM Server szerverről a Pegasus CIM Server telepítése után az /opt/freeware/cimom/pegasus könyvtár README fájljában talál információkat.

RSCT CIM Resource Manager 2.3.6.0 változat

A CIM erőforrás-kezelő (CIM RM) egy olyan RMC erőforrás-kezelő, amely lehetővé teszi, hogy az RMC segítségével lekérdezhető legyen a rendszerkonfiguráció a CIM osztályokon keresztül. A CIM RM az rsct.exp csomagban található.

Ez a kiadás a következő új funkciókat tartalmazza:

Az RSCT CIM Resource Manager támogatja a sysmgt.pegasus fájlkészletekben elérhető Base Providers for AIX csomagot.

Dokumentáció

Ha további információkat szeretne a CIM Resource Manager termékről, olvassa el az IBM Reliable Scalable Cluster Technology Administration Guide című kiadványt. A telepítés után a CIM RM README a /usr/sbin/rsct/README/rsct.exp.README fájlban található.

függelék. Megjegyzések

Ezek az információk az Egyesült Államokban forgalmazott termékekre és szolgáltatásokra vonatkoznak.

Elképzelhető, hogy a dokumentumban szereplő termékeket, szolgáltatásokat vagy lehetőségeket az IBM más országokban nem forgalmazza. Az adott országokban rendelkezésre álló termékekről és szolgáltatásokról a helyi IBM képviseletek szolgálnak felvilágosítással. Az IBM termékekre, programokra vagy szolgáltatásokra vonatkozó hivatkozások sem állítani, sem sugallni nem kívánják, hogy az adott helyzetben csak az IBM termékeit, programjait vagy szolgáltatásait lehet alkalmazni. Minden olyan működésében azonos termék, program vagy szolgáltatás alkalmazható, amely nem sérti az IBM szellemi tulajdonjogát. A nem IBM termékek, programok és szolgáltatások működésének megítélése és ellenőrzése természetesen a felhasználó felelőssége.

A dokumentum tartalmával kapcsolatban az IBM Corporation-nek lehetnek bejegyzett, vagy bejegyzés alatt álló szabadalmai. Jelen dokumentum nem ad semmiféle jogos licencet ezen szabadalmakhoz. A licenckérelmeket írásban a következő címre küldheti:

IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.

A következő bekezdés nem vonatkozik az Egyesült Királyságra, valamint azokra az országokra, amelyeknek jogi szabályozása ellentétes a bekezdés tartalmával: AZ INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION JELEN KIADVÁNYT "ÖNMAGÁBAN", BÁRMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NÉLKÜL ADJA KÖZRE, IDEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A JOGSÉRTÉS KIZÁRÁSÁRA, A KERESKEDELMI ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT. Bizonyos államok nem engedélyezik egyes tranzakciók kifejezett vagy vélelmezett garanciáinak kizárását, így elképzelhető, hogy az előző bekezdés Önre nem vonatkozik.

Jelen dokumentum tartalmazhat technikai, illetve szerkesztési hibákat. Az itt található információk bizonyos időnként módosításra kerülnek; a módosításokat a kiadvány új kiadásai tartalmazzák. Az IBM mindennemű értesítés nélkül fejlesztheti és/vagy módosíthatja a kiadványban tárgyalt termékeket és/vagy programokat.

A programlicenc azon birtokosainak, akik információkat kívánnak szerezni a programról (i) a függetlenül létrehozott programok vagy más programok (beleértve ezt a programot is) közti információcseréhez, illetve (ii) a kicserélt információk kölcsönös használatához, fel kell venniük a kapcsolatot az alábbi címmel:

IBM Corporation
Dept. LRAS/Bldg. 003
11400 Burnet Road
Austin, TX 78758-3498
U.S.A.

Az ilyen információk bizonyos feltételek és kikötések mellett állnak rendelkezésre, ideértve azokat az eseteket is, amikor ez díjfizetéssel jár.

A dokumentumban található licencprogramokat és a hozzájuk tartozó licenc anyagokat az IBM az IBM Vásárlói megállapodás, IBM nemzetközi programlicenc szerződés, vagy a felek azonos tartalmú megállapodása alapján biztosítja.

Ha duplabyte-os (DBCS) információkkal kapcsolatban van szüksége licencre, akkor lépjen kapcsolatba az országában az IBM szellemi tulajdon osztályával, vagy írjon a következő címre:

IBM World Trade Asia Corporation
Licensing
2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku
Tokyo 106, Japan

Az IBM belátása szerint bármilyen formában felhasználhatja és továbbadhatja a felhasználóktól származó adatokat anélkül, hogy a felhasználó felé ebből bármilyen kötelezettsége származna.

A nem IBM termékekre vonatkozó információk a termékek szállítóitól, illetve azok publikált dokumentációiból, valamint egyéb nyilvánosan hozzáférhető forrásokból származnak. Az IBM tesztelte ezeket a termékeket, így az IBM a nem IBM termékek esetében nem tudja megerősíteni a teljesítményre és kompatibilitásra vonatkozó, valamint az egyéb állítások pontosságát. A nem IBM termékekkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon az adott termék szállítóihoz.

A kiadványban a nem IBM webhelyek megjelenése csak kényelmi célokat szolgál, és semmilyen módon nem jelenti ezen webhelyek előnyben részesítését másokhoz képest. Az ilyen webhelyeken található anyagok nem képezik az adott IBM termék dokumentációjának részét, így ezek használata csak saját felelősségre történhet.

Az információk között példaként napi üzleti tevékenységekhez kapcsolódó jelentések és adatok lehetnek. A valóságot a lehető legjobban megközelítő illusztráláshoz a példákban egyének, vállalatok, márkák és termékek nevei szerepelnek. Minden ilyen név a képzelet szüleménye, és valódi üzleti vállalkozások neveivel és címeivel való bármilyen hasonlóságuk teljes egészében a véletlen műve.

Védjegyek

Az alábbi kifejezések az International Business Machines Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban:

A Java és minden Java alapú védjegy és logó a Sun Microsystems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A UNIX a The Open Group bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.

A Linux Linus Torvalds védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más államokban.

Más vállalatok, termékek vagy szolgáltatások nevei mások védjegyei vagy szolgáltatás védjegyei lehetnek.